خصائص الكلمة في اللغة العربية
خصائص الكلمة في اللغة العربية
تميزت الكلمة في اللغة العربية عن غيرها من اللغات بخصائص وميزات انفردت بها دون غيرها منها:
المرونة
ويقصد بها أن الكلمة العربية سهلة لينة تقبل المطاوعة في تقليبها على أوجه مختلفة، فهي تقبل التبديل أو تغيير عناصرها بأوجه مختلفة وتتنقل بين مفردات اللغات الأخرى دون مجاوزة قوانينها الصرفية؛ مما يوسع أفق استخدامها، وهذا ما يجعلها غنية بالمعاني الجديدة مع الحفاظ على معانيها القديمة.
الاشتقاق
لكل كلمة في اللغة العربية جذر لغوي أصلي تتكون منه الكلمة ومنه نستطيع أن نشتق عشرات الكلمات، وهو من الخصائص النادرة في اللغة العربيّة، ويقصدُ به اقتطاع فرع من أصل، وأخذ صیغة من صیغة، وشيء من شيء، ولفظ من لفظ، كما أنّه يعتبرُ المادّة الأصلیّة التي تتفرع منها فروع المعاني والكلمة.
المجاز
وهو استعمال الكلمة في غير معناها الصريح وينقسم المجاز إلى قسمين: مجاز مفرد ومجاز مركب، واستعمال الكلمة في غير موضعها التي وضعت له علاقة تجمع بينهما يفضي إلى الاستعارة واستعمالها لغير المشابهة يفضي إلى المجاز المرسل.
الإعراب
وهو من أقوى خصائص الكلمة في اللغة العربية، إذ تتغير به حالة الكلمة وموقعها الإعرابي بتغيير موقعها في الجملة وهو ما يوضح المفاهيم ويزيل الغموض والإبهام عن الكلمة فتصبح واضحة للمتلقي.
الترادف والتضادّ
وهما مظهران من مظاهر الكلمة في اللغة العربية، فالترادف هو إطلاق عدة الفاظ للمعنى الواحد فنقول مثلا: العسل والشهد، أما التضادّ فهو مخزون الكلمات من الأضداد أو الكلمة ومقابلها أو ما يعاكسها، مثل الليل والنهار.