إعراب سورة العاديات
سورة العاديات
سورة العاديات هي سورة مكيّة، عدد آياتها إحدى عشرة آيةً، والعاديات هي الخيل التي تعدو في الغزو بسرعة.
إعراب سورة العاديات
فيما يلي إعراب لسورة العاديات كاملة:
الآيات (1 - 6)
- (وَالْعادِياتِ ضَبْحاً)
الواو: حرف قسمٍ وجرٍّ مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب.
العاديات: اسم مجرور بواو القسم وعلامة جرِّه الكسرة الظاهرة على آخره.
و الجار والمجرور متعلقان بفعل القسم المحذوف.
ضبحاً: مفعول مطلق لفعل محذوف منصوب وعلامة نصبه تنوين الفتح الظاهرة على آخره، تقديره "يضبحن ضبحاً".
- (فَالْمُورِياتِ قَدْحاً)
فالموريات: الفاء: حرف عطف مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب، المورياتِ: اسم معطوف على "العادياتِ" مجرور وعلامة جرِّه الكسرة الظاهرة على آخره.
قدحاً: مفعول مطلق لفعل محذوف منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره، تقديره "يقدحن قدحاً".
- (فَالْمُغِيراتِ صُبْحاً)
فالمغيرات: الفاء: حرف عطف مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب، والمغيرات: اسم معطوف على "العاديات" مجرور وعلامة جرِّه الكسرة الظاهرة على آخره.
صُبحاً: ظرف زمان منصوب وعلامة نصبه تنوين الفتح الظاهر على آخره.
- (فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعاً)
الفاء: حرف عطف مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب.
أثرنَ: أثار: فعل ماضٍ مبني على السكون لاتّصاله بضمير الرفع المتحرك، وحذفت الألف لالتقاء الساكنين، والنون: ضمير متّصل مبني على الفتحة، في محلِّ رفع فاعل.
به: الباء: حرف جرٍّ مبني على الكسرة، لا محل له من الإعراب، والهاء: ضمير متّصل مبني على الكسرة، في محلَّ جرِّ اسم مجرور.
نقعاً: مفعول به منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره.
- (فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعاً)
فوسطنَ: الفاء: حرف عطف مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب، وسطن: فعل ماضٍ مبني على السكون لاتّصاله بضمير الرفع المتحرك، والنون: ضمير متّصل مبني على الفتحة، في محلِّ رفع فاعل.
به: الباء: حرف جرٍّ مبني على الكسرة، لا محلَّ له من الإعراب، والهاء: ضمير متّصل مبني على الكسرة، في محلِّ جرِّ اسم مجرور.
جمعاً: مفعول به منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره.
- (إِنَّ الْإِنْسانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ)
إِنَّ: حرفُ توكيد ونصب مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب.
الإنسانَ: اسم إنَّ منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره.
لربِّهِ: اللام: حرف جرٍّ مبني على الكسرة، لا محلَّ له من الإعراب، رَبِّ: اسم مجرور وعلامة جرِّه الكسرة الظاهرة على آخره، وهو مُضاف، والهاء: ضمير متّصل مبني على الكسرة، في محلِّ جرِّ مضاف إليه.
لَكنودٌ: اللام: لام المزحلقة للتوكيد مبنية على الفتحة، لا محلَّ لها من الإعراب، وكنودٌ: خبر إنَّ مرفوع وعلامة رفعه تنوين الضم الظاهر على آخره.
الآيات (7 - 11)
- (وَإِنَّهُ عَلى ذلِكَ لَشَهِيدٌ)
وإنَّهُ: الواو: حرف عطف مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب، وإنَّ: حرف توكيد ونصب مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب، والها: ضمير متّصل مبني على الضمة، في محلِّ نصب اسم إنَّ.
على: حرف جرٍّ مبني على السكون، لا محلَّ له من الإعراب.
ذلك: اسم إشارة مبني في محلِّ جرٍّ ب حرف الجر .
لشهِيدٌ: اللام: لام المزحلقة للتوكيد مبنية على الفتحة، لا محلَّ لها من الإعراب، وشهِيدٌ: خبر إنَّ مرفوع وعلامة رفعه تنوين الضم الظاهر على آخره.
- (وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ)
وإنَّهُ: الواو: حرف عطف مبني على الفتحة لا محلَّ له من الإعراب، وإنَّ: حرف توكيد ونصب مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب، والهاء: ضمير متّصل مبني على الضمة، في محلِّ نصب اسم إنَّ.
لحبِّ: اللام: حرف جرٍّ مبني على الكسرة، لا محلَّ له من الإعراب، حبِّ: اسم مجرور وعلامة جرِّه الكسرة الظاهرة على آخره، وهو مضاف.
الخيرِ: مضاف إليه مجرور وعلامة جره الكسرة الظاهرة على آخره.
لشديدٌ: اللام: لام المزحلقة للتوكيد مبنية على الفتحة، لا محلَّ لها من الإعراب، وشديدٌ: خبر إنَّ مرفوع وعلامة رفعه تنوين الضم الظاهر على آخره.
- (أَفَلا يَعْلَمُ إِذا بُعْثِرَ ما فِي الْقُبُورِ)
أفلا: الهمزة: حرف استفهام إنكاري مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب، والفاء: حرف عطف مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب، ولا: حرف نفي مبني على السكون، لا محلَّ له من الإعراب.
يعلمُ: فعل مضارع مرفوع وعلامة رفعه الضمة الظاهرة على آخره، و الفاعل ضمير مستتر تقديره "هو".
إذا: ظرفٌ لما يستقبل من الزّمان مبني على السّكون في محل نصب مفعول فيه، وهو مضاف.
بُعثرَ: فعل ماضٍ مبني للمجهول مبني على الفتحة الظاهرة على آخره.
ما: اسم موصول بمعنى "الذي" مبني على السكون، في محلِّ رفع نائب فاعل.
و الجملة الفعليّة (بُعثرَ ما) في محلِّ جرّ مضاف إليه.
في: حرف جر مبني على السكون، لا محلَّ له من الإعراب.
القبورِ: اسم مجرور وعلامة جرِّه الكسرة الظاهرة على آخره.
وشبه الجملة (في القبور) صلة موصول، لا محلَّ لها من الإعراب.
- (وَحُصِّلَ ما فِي الصُّدُورِ)
وحُصلَ: الواو: حرف عطف مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب، حُصلَ: فعل ماضٍ مبني للمجهول، مبني على الفتحة الظاهرة على آخره.
ما: اسم موصول بمعنى "الذي" مبني على السكون، في محلِّ رفع نائب فاعل.
في: حرف جرٍّ مبني على السكون، لا محلَّ له من الإعراب.
الصدور: اسم مجرور وعلامة جرِّه الكسرة الظاهرة على آخره.
و شبه الجملة (في الصدور) صلة موصول، لا محلَّ لها من الإعراب.
- (إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ)
إنَّ: حرف توكيد ونصب مبني على الفتحة، لا محلَّ له من الإعراب.
ربَّهم: ربَّ: اسم إنَّ منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره، وهو مضاف، والهاء: ضمير متّصل مبني على الضمة، في محلِّ جرِّ مضاف إليه، والميم: حرف للدلالة على جمع الذكور مبني على السكون، لا محلَّ له من الإعراب.
بهم: الباء: حرف جر مبني على الكسرة، لا محلَّ له من الإعراب، الهاء: ضمير متّصل مبني على الكسرة، في محلِّ جر اسم مجرور، والميم: حرف للدلالة على جمع الذكور مبني على السكون، لا محلَّ له من الإعراب.
يومئذ: يوم: ظرف زمان منصوب وعلامة نصبه الفتحة الظاهرة على آخره، وهو مضاف، وإذ: ظرف زمان مبني على السكون، في محلِّ جر مضاف إليه.
لخبيرٌ: اللام: لام المزحلقة للتوكيد مبنية على الفتحة، لا محلَّ لها من الإعراب، خبيرٌ: خبر إنَّ مرفوع وعلامة رفعه تنوين الضم الظاهر على آخره.